Jewel Boxe, with liner note booklet. CD-EXTRA (Audio tracks & PC CD-ROM on the same CD).
|
Also includes immediate download of 21-track album in your choice of 320k mp3, FLAC, or just about any other format you could possibly desire, and bonuses.
|
CD cristal, avec livret contenant explications, paroles et mandes des danses en Français et Occitan (Gascon). CD-EXTRA (pistes audio & partie CD-ROM PC sur le même CD).
|
Cet achat vous permet également de télécharger immédiatement la version numérique du CD (pourquoi attendre de le recevoir pour avoir tout le loisir de l'écouter !!!), et les bonus.
\\\/// Vous pouvez payer plus pour soutenir le label PAGANS ! \\\///
\\\/// You can pay more to support the PAGANS label ! \\\///\\\///\\\///
Includes unlimited streaming of Èr Navèth
via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
...more
ships out within 10 days
Purchasable with gift card
€15EUR
about
Passe-carrère chanté dans la forme traditionnelle polyphonique béarnaise.
lyrics
Montanhas sus montanhas
-----------------------
Montanhas sus montanhas,
Montanhas de Seson,
Que i avè ua bergèra
Qui brilhava com lo só.
Be n'ei estada embrassada
Per un pastor biarnés,
E mèma cortisada
Per aulhèrs de Cauterérs.
Jo la preni, jo l'embrassi,
Sus l'erbeta la pauséi ;
Be'n hasói mila promessas,
De non la quitar jamei.
La bergèra tota estonada
D'enténer aqueth pastor,
Be digó tota rusada :
"Be't volerés trufar de jo"
Jo travèrsi las montanhas
Tà seguir mon aimador,
E que deishi los de casa,
En grana desolacion.
Be'n diseràn que m'as panada,
Aquerò n'ei qu'un abus,
Adishatz tots los de casa,
Que no'm vederatz jamei plus.
Montagnes et montagnes
----------------------
Montagnes et montagnes,
Montagnes de saison,
Il y avait une bergère
Qui resplendissait comme le soleil.
Elle fut embrassée
Par un berger béarnais,
Et même courtisée
Par des bergers de Cauterets.
Je la serre, je l'embrasse,
Je l'allonge sur l'herbe tendre ;
Je lui fais mille promesses,
De ne jamais la quitter.
La bergère très surprise
D'entendre ce berger,
Dit d'un air entendu :
"Vous moqueriez vous de moi ?"
Je traverse les montagnes
Pour suivre mon amant,
Et je laisse ma famille,
En grande peine.
On dira que tu m'as enlevée,
Mais ceci n'est que mensonge,
Adieu ma famille,
Vous ne me reverrez jamais plus.
credits
from Èr Navèth,
released October 1, 1997
Jacques BAUDOIN / Violon - Samponha
David BAUDOIN / Accordéon diatonique
Tomàs BAUDOIN / Flûte & Tambourin
Matèu BAUDOIN / Flûte & Tambourin
Jean-Claude ARROSERES / Violon
Petit anhèth et Mochico interprétés avec l'aide de Beñat Etchebest, tabalari souletin.
supported by 9 fans who also own “Montanhas sus montanhas”
Toulousaine en exile depuis 10ans en Nouvelle Zélande, votre musique me met en extase. Elle défie les frontières géographiques et musicales et se projette dans le futur. Elle me connecte à la terre de ma jeunesse et à la langue que mes proches et mes amis parlaient. Merci du fond du cœur pour cette magnifique ré appropriation et revitalisation de la langue et musique d’Oc. ANTarctiKa
The Alabama duo's fifth album exults in dusty Americana, showcasing rich vocal harmonies alongside blissful folk instrumentation. Bandcamp New & Notable Mar 31, 2024
More contemplative folk from the Minnesota singer-songwriter, sustained by raw full-band arrangements and philosophical lyrics. Bandcamp New & Notable Mar 28, 2024